18/07/1909 - Amistoso - Grêmio 10 x 0 Internacional

Já anunciamos, com geral satisfação para os que apreciam os torneios interessantes e renhidos, o match de foot-ball que jogar-se-á amanhã no ground Moinhos de Vento, no qual tomam parte os primeiros teams do novel Sport Club Internacional e do valente Grêmio Foot-ball Portoalegrense.
Vai além da expectativa a ansiedade e o entusiasmo com que é esperado o desenlace da luta, na qual tomou as proporções excepcionais de muita importância, pois, o Sport Club internacional apenas conta alguns meses de existência e é possuidor de número resumido de jogadores.
No entanto, não temendo essas dificuldades imperiosas e mais ainda, tratando-se do adversário respeitável e temível como é o Grêmio, o encontro de domingo será o mais brilhante para o melhor conceito do foot-ball entre nós e deverá ser o exemplo para o maior estímulo e o incentivo, que romperão as rivalidades que existem, dando no foot ball o seu completo desenvolvimento.
O team do Sport Club Internacional é constituído pelos meIhores jogadores que o novo clube possui, achando-se eles em regulares condições de training, alguns dos quais merecendo referências especiais pela agilidade, valentia e calma com que se portam.
Do team do Grêmio Foot-Ball não é preciso encarecer o valor. Os jogadores que ali se acham, formam de um conjunto disciplinado e de bravura; movimentam-se com extraordinária rapidez e segurança; agem num corpo só, tendo o exclusivo pensamento: a vitória.
Na sua linha de forwards o que predomina e salienta-se é o passe rápido e interessante, ágil e valentemente cultivado, além das homogêneas investidas que executam nos momentos arriscadíssimos.
A linha dos halves tem o mesmo valor da precedente.
Compõe-se ela de foot ballers arrojados, e firmes nos seus lances.
Dos backs basta citar o nome de Deppermann, que é a segurança e a figura proeminente da defesa.
O jogador que ocupará a posição de goal-keeper ainda não foi escolhido, sendo de se prever que seja algum foot-baller experimentado e de muita tática.
Como se vê, o match de amanhã tem alguma coisa de excepcional e de importância.
O local do match será belamente ornamentado, devendo ser abriIhantado por excelente banda de música.
Ao field, que é aprazível e confortável, espera-se seleta e extraordinária assistência de exmªs. famílias.
Para esse fim foram distribuídos grande número de convites.
Após o match, no pavilhão dos Atiradores Allemães, haverá sarau dançante, sendo oferecido ao Sport Club Internacional, pelo Grêmio Foot-ball Portoalegrense farta mesa de doces e líquidos.
O Grêmio constituiu a seguinte comissão de recepção: major Germano Petersen, drs. Joaquim Ribeiro e Marçal Escobar.
Os teams acham-se assim constituídos:
INTERNACIONAL
Poppe II
Portella - Simoni
Vinholes - Pires - Wetternich
Poppe - Horacio - Cezar - Mendonça - Carvalho

Brochado - Carlos - Booth - Schroeder - Grünewald
Carls - Black - Mostardeiro
Deppermann - Becker
Kallfelz
GREMIO FOOT-BALL
Juízes: "de goal" Theobaldo Foernges e Th. Bugs; de linha, Castro e Silva e H. Sommer.
Referee: W. Bromberg.
Tempo: 3,10 às 3,50 e 4 ás 4,40.
Fonte: A Federação (RS), 17/07/1909, ano 1909, n. 164, p. 4. Disponível em: http://memoria.bn.br/DocReader/388653/21746. Acesso em: 08 ago. 2023.

AMISTOSO - GRÊMIO 10 X 0 INTERNACIONAL
Data: 18/07/1909
Local: Baixada - Porto Alegre (RS)
Juiz: Waldemar Bromberg, auxiliado por João de Castro e Silva e Henrique Sommer; Theobaldo Foernges e Theodoro Bugs foram os fiscais de gol.
Gols: Booth [5], Grünewald [4] e Carlos Moreira (G).
GRÊMIO: Kallfelz; Deppermann e Becker; Carls, Black e Carlos Mostardeiro; Brochado, Grünewald, Carlos Moreira, Booth e Schroeder.
INTERNACIONAL: Luiz Poppe; Portella e Simoni; Benjamin Vignoles, Pires e Wetternick; José Poppe, Horácio Carvalho, Cezar, Mendonça e Joaquim Carvalho.
Obs.: houve uma supremacia do Grêmio e uma total falta de experiência do Inter. O Grêmio, possuindo jogadores famosos, alguns vindos da Europa, como Black e Booth, não teve dificuldade. Já o Inter tinha jogadores muito jovens. Foi uma temeridade o desafio feito pelo Internacional ao veterano Grêmio. Valeu como uma lição e também como um incentivo para um melhor preparo. Na época, a diretoria do Grêmio, reconhecendo a sua supremacia, propunha que a partida fosse realizada entre o 2º quadro do Grêmio e o 1º colorado, a proposta que não foi aceita. Aqueles jovens iniciados preferiam perder, mas iniciar a sua trajetória jogando com os melhores. Era o início de uma caminhada e a terrível derrota deveria se transformar em incentivos para futuros vitórias. E assim foi feito. Booth foi o primeiro jogador a tocar na bola na história ds Grenais, e também foi o primeiro a marcar um gol. Partida com dois tempos de 40 minutos e as goleiras não possuíam redes. Não havia técnicos, times eram comandados pelos seus capitães.

Atingiu as proporções de um verdadeiro acontecimento no mundo esportivo desta capital o match realizado domingo entre os 1ºs teams do Grêmio Foot-ball Portoalegrense e do Sport Club Internacional, no ground situado no aprazível e pitoresco arrabalde Moinhos de Vento.
Desde cedo começou a cidade a movimentar-se, em bondes, carros e automóveis o povo dirigia-se para o campo onde se deviam bater as duas sociedades.
Havia grande ansiedade para saber-se qual dos dois era o vencedor; de um lado achava-se o Grêmio com o seu poderoso team, composto de jogadores experimentados e que tantos aplausos têm colhido, quer dispute um match-externo, quer faça um training-match.
Da outra parte via-se um grupo de novos, formando o team do Internacional, novel sociedade fundada por um pugilo de ardorosos sportmen, cultores do tão útil jogo bretão.
Às 3 e 20 minutos fizeram a entrada no ground os dois teams, tendo a frente os seus presidentes: Auto Koch e João Leopoldo Seferin.
A equipe do Grêmio tinha como distintivo a cor azul, e a eleven do Internacional a encarnada.
Precisamente às 3 e 27 minutos o referee sr. Waldemar Bromberg deu o sinal para começar o match, cabendo o kick-off o team azul.
De parte a parte reinava entusiasmo, de modo que tanto uns como outros empregavam os melhores dos seus esforços para marcar para o seu lado o primeiro gol. Booth em um belo jogo conseguiu vazar pela primeira vez o gol inimigo.
Recomeçando a luta, mais encarniçada ainda, o team encarnado, tentou um ataque forte, porém era rechaçado, não só pelo valor e destreza do team contrário como também pelo mau estado em que se achava o campo.
Ainda coube a Booth marcar o segundo gol; Moreira aproveitando, um passo de Booth vazou o gol do Internacional, porém, foi julgado pelo juiz estar em off-side.
Assim terminou o primeiro tempo verificando-se que o Grêmio tinha 2 gols a 0.
Às 4 e 30 minutos começou o segundo half-time tendo ambas as equipes, como é de praxe, mudado de posição.
A assistência que era seleta e numerosa, e que dava à festa um realce encantador, estava dividida, sendo uns partidários do Grêmio e outros simpáticos ao team do Sport Club Internacional.
Tanto é assim nos constou que vários cavalheiros fizeram apostas.
Quando sucedia o Grêmio avançar para o team contrário e ser rechaçado, fortes exclamações de entusiasmo eram dirigidas no team do Internacional e vice-versa.
Os jogadores do team encarnado, não obstante a derrota que sofreram pois não fizeram um só gol, ao passo que o Grêmio marcou 10, foram calorosamente elogiados, não só pelos seus amigos do team azul como por todos aquelas que tem
uma noção do que se chama foot-ball.
Vamos fazer uma pequena e suscinta análise dos jogadores do Grêmio e do Internacional que mais se distinguiram, pelos shoots, passes e valentia.
Incontestavelmente a Booth cabem as honras do dia, pois além de fazer um jogo brilhante conseguiu marcar para o seu team 5 gols, segue-se lhe Grünewald, capitão, que como o primeiro fez um jogo excelente marcou para a sua equipe 4 gols, depois está em destaque Moreira, um novo para os grounds porto-alegrenses, porém, que em Pelotas ocupava o primeiro plano entre os valentes forwards pelotenses, conseguiu 2 gols para a sua eleven, sendo o primeiro julgado off-side.
Destaca-se também o half-back-center Black, que desenvolveu um lindíssimo jogo.
Os restantes companheiros muito cooperaram para o brilhante jogo dos seus amigos pois fizeram-lhes belos passes, que como vimos foram habilmente aproveitados.
Do team encarnado, salientaram-se o full-back Portella e o half-back-center Pires, estes dois jogadores desenvolveram uma defesa digna dos maiores encômios, defendendo com valentia o gol da sua equipe.
Também são dignos de ser mencionados Poppe II, Mendonça, Horácio e o capitão Poppe I; os outros, se bem que fossem valentes nada puderam fazer não só pelo estado em que estava o ground como também pelo cansaço.
O sr. Waldemar Bromberg, o referee, agiu com a máxima imparcialidade e mostrou conhecer a fundo as regras do foot-ball.
Abrilhantou a festa a banda do 1º regimento da Brigada Militar.
Terminado o match foi servida uma mesa de finos líquidos nos convidados, brindando ao Sport Club Internacional, o orador do Grêmio, o sr. Rufino Henriques, respondeu agradecendo um dos sócios do Internacional.
Depois encetaram-se as danças que duraram até altas horas da noite.
Durante toda a noite reinou sempre a mais completa cordialidade entre as sociedades coirmãs.
Ao esforçado presidente do Grêmio, o nosso amigo Augusto Koch agradecemos as palavras que dirigiu à imprensa e as inúmeras gentilezas, prestadas ao representante desta folha.
Fonte: A Federação (RS), 20/07/1909, ano 1909, n. 166, p. 1. Disponível em: http://memoria.bn.br/DocReader/388653/21751. Acesso em: 08 ago. 2023.

Postar um comentário